(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 放鶴坡:地名,陸深家的所在地。
- 處士:古代指有才德而隱居不仕的人。
- 獨板橋:一座獨木橋。
- 杖藜:拄着藜杖,藜是一種植物,其莖可以做柺杖。
- 雪晴初:雪後初晴的時候。
翻譯
我家住在放鶴坡,那裏的樹種靠近西湖邊隱士的居所。 在獨木橋邊,山巒連綿十里,我拄着藜杖來探訪雪後初晴的美景。
賞析
這首詩描繪了作者陸深在雪後初晴的日子裏,拄着藜杖探訪自然美景的情景。詩中「放鶴坡頭樹,種近西湖處士居」展現了作者家附近寧靜而充滿文人氣息的環境。後兩句「獨板橋邊山十里,杖藜來探雪晴初」則通過具體的景物描寫,傳達出作者對自然美景的嚮往和欣賞,體現了隱逸生活的閒適與超脫。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對隱居生活的熱愛和對自然美的深刻感悟。