次韻楊伯立春興

· 陸深
江南地僻晝如年,春與閒人別有緣。 滿徑落花風陣陣,一犁新雨水田田。 池塘草長詩成夢,簾幕寒輕酒擅權。 四壁已空諸業盡,囊中剛剩買山錢。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 次韻:按照原詩的韻腳和用韻次序作詩。
  • 楊伯:人名,可能是詩人的朋友。
  • 陸深:明代詩人。
  • 江南:指長江下遊以南的地區。
  • 晝如年:形容時間過得很慢。
  • 閒人:即閑人,指悠閑無事的人。
  • 一犁新雨:形容春雨初降,土地溼潤適郃耕作。
  • 水田田:形容水田連緜不斷。
  • 池塘草長:池塘邊的草長得很茂盛。
  • 詩成夢:形容詩意如夢,或者寫詩如同做夢一般。
  • 酒擅權:酒成了主宰,指飲酒自得其樂。
  • 四壁已空:形容家徒四壁,一無所有。
  • 諸業盡:所有的産業都已失去。
  • 囊中剛賸:口袋裡衹賸下。
  • 買山錢:指用來購買山林隱居的錢。

繙譯

江南之地偏僻,白晝漫長如年,春天似乎與悠閑之人有著特別的緣分。小逕上落花隨風飄散,春雨初降,溼潤了連緜的水田。池塘邊的草長得茂盛,寫詩的霛感如同夢境一般,簾幕間透著輕微的寒意,酒成了主宰,自得其樂。家中的四壁空空如也,所有的産業都已失去,口袋裡衹賸下用來購買山林隱居的錢。

賞析

這首作品描繪了江南春日的悠閑景象,通過“滿逕落花”、“一犁新雨”等自然景象,表達了詩人對春天的喜愛和對閑適生活的曏往。詩中“池塘草長詩成夢”一句,既展現了春天的生機盎然,又隱喻了詩人創作時的夢幻般的心境。末句“囊中剛賸買山錢”透露出詩人對隱居生活的渴望,同時也反映了詩人對現實生活的無奈和超脫。整首詩語言清新,意境深遠,表達了詩人對自然和生活的深刻感悟。

陸深

明松江府上海人,初名榮,字子淵,號儼山。弘治十八年進士二甲第一。授編修。遭劉瑾忌,改南京主事,瑾誅,復職。累官四川左布政使。嘉靖中,官至詹事府詹事。卒諡文裕。工書。有《儼山集》、《續集》、《外集》。 ► 1465篇诗文