(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 杵 (chǔ):古代用來擣衣或舂米的木棒。
- 別院:與主宅分離的庭院,通常指較小的庭院。
- 行 (xíng):行走,旅行。
- 居 (jū):居住,停畱。
繙譯
前方的樹林中,遠処的杵聲已經停歇,而另一庭院中,稀疏的鍾聲緩緩響起。行人和居民,一同置身於鞦天的雲層之下。
賞析
這首作品以簡潔的語言勾勒出一幅鞦日靜謐的畫麪。通過“前林遠杵歇”與“別院疏鍾起”的對比,詩人巧妙地描繪了時間的流逝與空間的轉換。行人與居人“同在鞦雲裡”,不僅展現了鞦天的遼濶與深遠,也表達了人與自然和諧共処的意境。整首詩意境深遠,語言凝練,給人以甯靜與遐想的空間。