陪仲叔兩兄汎舟?川晚溯大江

溯洄江色暮,空水澹清秋。 霧隱桄榔岸,潮平雁騖洲。 管聲川上發,槎影月中浮。 便擬隨星使,將尋天漢遊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 溯洄(sù huí):逆流而上。
  • 空水:天空與水面,形容水面空曠。
  • (dàn):平靜,安靜。
  • 桄榔(guāng láng):一種熱帶植物,這裏指生長桄榔的岸邊。
  • 雁騖洲:指雁羣聚集的沙洲。
  • 管聲:指樂器聲。
  • 槎影(chá yǐng):船影。
  • 星使:指天上的使者,比喻重要的使者或使節。
  • 天漢:銀河。

翻譯

逆流而上,江水在暮色中顯得格外寧靜,天空與水面交相輝映,清澈的秋意瀰漫。 霧氣隱匿了生長桄榔的岸邊,潮水平靜,雁羣在沙洲上聚集。 樂器聲在江面上迴盪,船影在月光中輕輕浮動。 我便打算隨着星辰的使者,去尋找銀河的遊歷。

賞析

這首作品描繪了秋日江上的寧靜景色,通過「溯洄」、「空水」、「澹清秋」等詞語,傳達出一種超然物外的意境。詩中「霧隱桄榔岸,潮平雁騖洲」進一步以霧氣和潮水平靜來增強這種寧靜感,而「管聲川上發,槎影月中浮」則增添了一絲夢幻般的音樂與光影效果。結尾的「便擬隨星使,將尋天漢遊」表達了詩人對遠方的嚮往和對宇宙奧祕的探索慾望,整首詩語言優美,意境深遠。

區大倫

明廣東高明人,字孝先。區大相弟。少負氣節。萬曆十七年進士,授東明知縣,勤政愛民,改御史。天啓初以大理寺少卿入侍經筵,黨人側目。由太僕卿改南戶部侍郎。時魏忠賢勢方熾,大倫彈劾無所規避。後被奪職歸。有《端溪日錄》、《崇正辟邪錄》、《端溪詩稿》。 ► 40篇诗文