同張超然尋端溪水巖作

峽口水巖開,中含紫玉胎。 青花思一割,白葉得雙裁。 泉涌因人氣,霞蒸似爾才。 精華分與我,當爲著書來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 紫玉胎:指端溪水巖中含有的紫色玉石。
  • 青花:指青色的花紋,這裏可能指水巖中的某種青色紋理或礦物。
  • 白葉:可能指水巖中的白色葉片狀礦物或紋理。
  • 泉涌:泉水噴涌而出。
  • 人氣:人的氣息或活動。
  • 霞蒸:形容霞光蒸騰,這裏可能比喻水巖的美麗如霞光。
  • 精華:最精粹、最優秀的部分。

翻譯

峽口的水巖洞敞開,其中蘊含着紫色的玉石。 我思索着如何割取那青色的花紋,又如何雙裁那白色的葉片。 泉水因人的活動而噴涌,霞光蒸騰,彷彿是你的才華所致。 我希望能分得這份精華,以便著書立說。

賞析

這首作品描繪了作者與張超然一同探尋端溪水巖的情景,通過對水巖中紫玉胎、青花、白葉等自然元素的描繪,展現了水巖的神祕與美麗。詩中「泉涌因人氣,霞蒸似爾才」巧妙地將自然景觀與人的才華相聯繫,表達了作者對自然與人文的深刻感悟。最後兩句表達了作者希望從這自然精華中汲取靈感,用於著書立說的願望,體現了作者對知識與創作的追求。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文