(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 久客:長期客居在外。
- 邊州:邊遠的州郡。
- 漲海:指大海,因海水漲落而得名。
- 三遷:多次遷移,這裏指多次搬家。
- 老母:年老的母親。
- 九死:多次面臨死亡的危險。
- 先臣:已故的父親。
- 微忠:微薄的忠誠。
- 隱淪:隱居沉淪,指隱居不仕。
- 雙燕:一對燕子。
- 挾子:帶着幼鳥。
- 獻青春:獻出青春,這裏指燕子帶着幼鳥飛翔,象徵春天的生機。
翻譯
長期客居在邊遠的州郡,初次回到漲落的大海之濱。 多次搬家令我擔憂年邁的母親,多次面臨死亡讓我愧對已故的父親。 深切地愛着母親的面容,微薄的忠誠寄託在隱居的生活中。 簾前有一對美好的燕子,帶着它們的幼鳥,獻出了春天的生機。
賞析
這首作品表達了詩人屈大均對家人的深情和對隱居生活的嚮往。詩中,「久客邊州里」與「初歸漲海濱」形成對比,突出了詩人對家鄉的思念和歸來的喜悅。通過「三遷憂老母,九死愧先臣」,詩人表達了對母親和父親的深切關懷與愧疚。最後,以「雙燕獻青春」的景象,寄託了對家庭和生活的熱愛,以及對春天和新生事物的讚美。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了詩人對家庭、生命和自然的深刻感悟。