(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 廬岫(lú xiù):指廬山的峯巒。
- 布水:指瀑布。
- 匡君:指廬山,因廬山古稱匡廬。
翻譯
廬山的峯巒轉瞬即逝,湖面上的光影變幻成了白雲。 波濤似乎要將瀑布的水捲走,全都化作了紛紛的雨滴。 何時才能再見那竹影,昨夜已聞松濤聲。 若夢魂能再次遊蕩,我將再去尋訪那廬山之巔。
賞析
這首作品描繪了湖口守風時的景象,通過自然景觀的變化來表達詩人內心的感受。詩中,「廬岫須臾失,湖光變白雲」展現了自然界的瞬息萬變,而「波濤將布水,總作雨紛紛」則進一步以波濤和瀑布的交融來比喻雨的紛紛揚揚。後兩句則轉向內心世界的抒發,表達了對自然美景的留戀和對再次尋訪廬山的嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人對自然和人生的深刻感悟。