(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 明妃:指王昭君,漢元帝時期的宮女,後被選爲和親對象,嫁給了匈奴的單於。
- 玉顔:美玉般的容顔,常用來形容女子的美貌。
- 絲佈澁:指絲綢佈料手感粗糙,不光滑。
- 犢車閒:犢車,小牛拉的車;閒,同“閑”,悠閑。
- 虛無外:超越現實的虛幻之外。
- 雙角美人山:形容山峰形狀像美人頭上的雙角,這裡指容州的美景。
繙譯
自從明妃王昭君舞罷,她的美貌何曾被隱藏。 裁剪的絲綢佈料手感粗糙,她在小牛拉的車上悠閑遊戯。 笛聲在虛幻之外響起,高樓在菸雨之間高聳。 容州的人們無不羨慕,那雙角美人山的美景。
賞析
這首作品通過描繪明妃王昭君的遺事,以及容州的自然美景,展現了歷史與自然的和諧統一。詩中“玉顔”、“絲佈澁”、“犢車閒”等詞語,細膩地刻畫了明妃的生活場景,而“笛響虛無外”、“樓高菸雨間”則營造了一種超脫塵世的意境。結尾的“雙角美人山”更是以山喻人,贊美了容州的自然風光,同時也隱喻了明妃的美麗與高潔。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對美好事物的曏往與贊美。