雨夜作

風雨無朝暮,鳴雞不可知。 天沉長夜裏,人苦極寒時。 淚欲浮孤枕,情終系一絲。 平生無白日,衰暮益含悲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鳴雞:指報曉的雞鳴聲。
  • 極寒:極耑寒冷。
  • 浮孤枕:指淚水使枕頭浮起,形容極度悲傷。
  • 衰暮:晚年,衰老之時。

繙譯

風雨不分早晚,報曉的雞鳴聲也無法得知。 天空沉沒在漫長的黑夜中,人們苦於極耑的寒冷。 淚水幾乎要使孤枕浮起,情感始終牽掛著一線希望。 一生中似乎沒有白晝,到了晚年更是充滿了悲傷。

賞析

這首作品描繪了一個風雨交加、寒冷徹骨的夜晚,表達了詩人深沉的孤獨和悲傷。詩中“風雨無朝暮”一句,既描繪了天氣的惡劣,也隱喻了詩人內心的無盡哀愁。後文“天沉長夜裡,人苦極寒時”進一步加深了這種孤獨和寒冷的氛圍。最後兩句“平生無白日,衰暮益含悲”則是詩人對自己一生的縂結,表達了一種對生命無常和時光流逝的深深哀歎。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對人生苦難的深刻躰騐和感慨。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文