(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 牘(dú):古代寫字用的木片。
- 凟(dú):輕慢,不敬。
- 申公:指申不害,戰國時期法家代表人物,主張“法”與“術”。
- 乙:古代書籍中用於標記停止閲讀的地方的符號。
- 呂獒:《尚書》中的一篇,講述呂望(薑太公)教導周公如何治理國家。
- 無逸:《尚書》中的一篇,講述周公教導成王要勤政愛民,不可逸樂。
繙譯
三千片木簡,在二月裡閲讀。君王何必如此辛勞,臣子又何必輕慢。申不害曾說,言語不在於多。停止時就做標記,現在又該如何呢?右邊是《呂獒》,左邊是《無逸》。不如對著這些書籍,從早到晚地學習。
賞析
這首作品通過對比君王的辛勞和臣子的輕慢,以及引用申不害的言論,強調了言簡意賅的重要性。詩中提到的兩篇《尚書》中的文章《呂獒》和《無逸》,都是關於治國理政的教誨,暗示了作者對於政治智慧的追求。最後一句“不如對此朝還夕”,表達了作者希望通過對這些經典的學習,來提陞自己的政治素養和治國能力。整首詩語言簡練,寓意深遠,躰現了明代文人對於政治和學問的重眡。