種蒲於稿菌之上
山中有野人,故出三秀族。
胡然朝暮姿,乃夢長生籙。
澗邊有仙靈,九節碧如玉。
偶就山人居,清貞兩無歇。
久要見平生,虛心願爲谷。
匪石良自知,餘子真碌碌。
薰風梅雨餘,仙衣動新綠。
浮游水中央,千春隔塵俗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 稿菌:指生長在山間溼潤處的苔蘚類植物。
- 三秀族:指山中生長的三種美麗的植物。
- 長生籙:指傳說中記載長生不老祕方的書籍。
- 仙靈:指山中的神仙或靈物。
- 九節碧如玉:形容植物的莖節分明,顏色碧綠如玉。
- 清貞:清高貞潔。
- 久要:長期約定。
- 虛心:謙遜,心胸開闊。
- 匪石:非石頭,比喻堅定不移。
- 薰風梅雨:指和煦的風和梅雨季節。
- 仙衣:比喻植物的葉子。
- 浮游:漂浮游動。
- 千春:千年,形容時間長久。
翻譯
山中有一位隱士,他居住的地方生長着三種美麗的植物。這些植物雖然只有朝暮的姿態,卻夢想着能記錄在長生的祕籍中。澗水邊有神仙般的靈物,它們的莖節分明,顏色碧綠如玉。偶然間,這些靈物來到隱士的居所,與隱士一同保持清高貞潔,永不停歇。長期的約定見證了隱士的一生,他謙遜如谷,堅定不移,自知非同凡響,而其他人則顯得平庸無奇。在和煦的風和梅雨季節之後,這些靈物的葉子泛起了新的綠色,它們漂浮在水的中央,與塵世隔絕,彷彿經歷了千年的時光。
賞析
這首詩描繪了山中隱士與自然靈物的和諧共生,通過「三秀族」、「長生籙」、「仙靈」等意象,展現了隱士對自然之美的珍視和對長生不老的嚮往。詩中「清貞兩無歇」、「虛心願爲谷」等句,表達了隱士清高貞潔、謙遜自持的品質。結尾的「薰風梅雨餘,仙衣動新綠」和「千春隔塵俗」則進一步以自然景象寓意隱士的超脫與長壽,體現了詩人對隱逸生活的讚美和對自然靈性的崇敬。