(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 紫荊:一種植物,這裏可能指地名。
- 離:距離。
- 券門:券(quàn),古代的一種憑證,這裏指有券形狀的門。
- 高壘:高高的防禦工事。
- 資:資助,這裏指提供。
- 重河:重重的河流,指河流衆多。
- 拒馬:阻擋馬匹。
- 栗烈:寒冷刺骨。
- 砧杵:砧(zhēn),搗衣石;杵(chǔ),搗衣的棒。這裏指搗衣的聲音。
- 易水:河流名,這裏象徵悲壯的氣氛。
翻譯
紫荊之地距離十里,這裏券形的門敞開着。 高高的防禦工事供人離去,重重的河流阻擋着馬匹。 秋日的冰霜寒冷刺骨,傍晚的搗衣聲淒涼哀怨。 漸漸接近那悲歌之地,風吹動易水,迴盪着悲壯的氣息。
賞析
這首作品描繪了一個邊塞景象,通過「紫荊」、「券門」、「高壘」、「重河」等意象,勾勒出一幅邊疆的防禦圖景。詩中「冰霜秋栗烈,砧杵暮悽哀」傳達了深秋的寒冷與邊塞的孤寂,而「漸近悲歌地,風吹易水回」則深化了悲壯的氛圍,易水的風聲似乎在迴響着歷史的悲歌,表達了詩人對邊塞生活的深切感受。