滿庭芳

的祖純陽,隨時顯異,密傳師父仙宗。重陽憫化,遺教馬扶風。斡運玄機順應,真功就、三界圓融。垂光降,亡靈濟度,都在碧霄中。 諸公還悟解,頓拋俗海,體道皆同。聚玄珠丹寶,返老還童。定是超凡入聖,騰雲外、光滿山東。真無妄,汞成九轉,直赴大羅宮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 的祖:指道教中的祖先或創始人。
  • 純陽:道教中的一個重要概念,指純淨的陽氣,象徵着至高無上的道。
  • 密傳:祕密傳授。
  • 憫化:慈悲教化。
  • 斡運:運轉,操縱。
  • 玄機:深奧的道理或機密。
  • 三界:道教中指天、地、人三界。
  • 圓融:完美無缺,和諧統一。
  • 垂光:指神靈或仙人的光輝照耀。
  • 亡靈:死者的靈魂。
  • 碧霄:指天空。
  • 悟解:領悟理解。
  • 俗海:比喻世俗的紛擾和煩惱。
  • 玄珠:道教中指修煉得來的精華。
  • 丹寶:指煉丹術中的寶貴丹藥。
  • 返老還童:恢復青春,長生不老。
  • 超凡入聖:超越凡人,達到聖人的境界。
  • 騰雲:乘雲飛昇,指得道成仙。
  • 汞成九轉:指煉丹過程中汞經過九次轉化,象徵修煉的深入。
  • 大羅宮:道教中指神仙居住的最高天宮。

翻譯

元代王處一的《滿庭芳》中,他讚美了道教的祖先純陽真人,描述了其神祕的傳承和仙宗的教化。重陽真人以慈悲之心教化世人,其教義由馬扶風傳承。通過運轉深奧的玄機,達到了天、地、人三界的和諧統一。神靈的光輝照耀下,死者的靈魂得以救度,這一切都在天空之中實現。

他還提到,諸位修行者已經領悟了道教的真諦,拋棄了世俗的紛擾,與道合一。他們聚集了修煉得來的精華和寶貴的丹藥,實現了恢復青春、長生不老的境界。他們定能超越凡人,達到聖人的境界,乘雲飛昇,光輝照耀整個山東。他們的修煉達到了無妄之境,汞經過九次轉化,最終直奔神仙居住的最高天宮——大羅宮。

賞析

這首作品是元代道教詩人王處一的頌歌,表達了對道教祖先和教義的崇敬之情。通過豐富的道教術語和意象,描繪了修行者從世俗中超脫,追求長生不老、得道成仙的理想境界。詩中流露出對道教神祕教義的深刻理解和嚮往,展現了道教文化的獨特魅力。同時,也體現了詩人對道教修行成果的讚美和對未來境界的憧憬。

王處一

金寧海東牟(今山東乳山)人,道士,字玉陽,號全陽子,一說號華陽子。從王重陽學道,修真於昆崳山煙霞洞。人稱“跌腳仙人”。章宗承安中,曾被召見。元世祖時贈玉陽體元廣度真人。 ► 95篇诗文