冬夜寄白閣僧

營營不自息,暌闊數年情。 林下期難逐,人間事旋生。 鳥棲寒水迥,月映積冰清。 石室焚香坐,懸知不爲名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 營營:忙碌不停的樣子。
  • 暌闊:分離久遠。
  • 懸知:預知,猜想。

翻譯

忙碌不停,無法自息,與白閣僧分離已有數年。 在林下難以追隨他的足跡,人間的事務卻不斷涌現。 鳥兒棲息在寒冷的水邊,月光映照着積冰,顯得格外清澈。 坐在石室中焚香,猜想他並非爲了名利。

賞析

這首作品描繪了詩人冬夜思念遠方僧友的情景,通過「營營不自息」和「人間事旋生」表達了詩人對繁忙世俗生活的無奈,而「鳥棲寒水迥,月映積冰清」則以清冷的冬夜景象,烘托出詩人內心的孤寂與對僧友清靜生活的嚮往。最後一句「懸知不爲名」,既表達了對僧友高尚品格的肯定,也透露出詩人對名利淡泊的態度。

劉得仁

唐人。名或作德仁。穆宗長慶間以詩名。自文宗開成至宣宗大中三朝,昆弟皆擢顯仕,而得仁出入舉場三十年,卒無成。有詩集。 ► 140篇诗文