上馬嘆

· 劉駕
羸馬行遲遲,頑童去我遠。 時時一回顧,不覺白日晚。 路傍豪家宅,樓上紅妝滿。 十月庭花開,花前吹玉管。 君當未貴日,豈不常屯蹇。 如何見布衣,忽若塵入眼。 布衣豈常賤,世事車輪轉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 羸馬(léi mǎ):瘦弱的馬。
  • 頑童:頑皮的孩子。
  • 屯蹇(tún jiǎn):困頓不順。
  • 布衣:指平民百姓。

翻譯

瘦弱的馬兒緩緩前行,頑皮的孩子已經離我遠去。 他時不時回頭看我一眼,不知不覺中,天色已晚。 路旁是富豪的宅邸,樓上滿是盛裝的美人。 十月庭院裏花兒盛開,花前有人吹奏着玉管。 在你還未顯貴之時,難道不是常常遭遇困頓嗎? 爲何一旦見到平民百姓,就突然覺得他們如同塵埃一般微不足道。 平民百姓難道就永遠卑微嗎?世間的事情就像車輪一樣不斷轉動變化。

賞析

這首詩通過描繪瘦馬緩行、頑童遠去的場景,以及路旁豪家宅邸的繁華對比,表達了詩人對世態炎涼、人生起伏的深刻感慨。詩中「君當未貴日,豈不常屯蹇」一句,道出了人在未顯貴時的困頓與艱辛,而「布衣豈常賤,世事車輪轉」則揭示了世事無常、人生起伏的哲理。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人生的深刻洞察和感慨。

劉駕

唐江南人,字司南。初舉進士不第。宣宗大中三年,寓居長安,時收復河湟,遂作《唐樂府十首》以賀。六年,登進士第,後官至國子博士。工詩,尤長古風,多比興含蓄。有集。 ► 66篇诗文

劉駕的其他作品