除夜其一

· 盧仝
殷勤惜此夜,此夜在逡巡。 燭盡年還別,雞鳴老更新。 儺聲方去病,酒色已迎春。 明日持杯處,誰爲最後人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 殷勤(yīn qín):懇切、周到。
  • 逡巡(qūn xún):徘徊不前,猶豫不決。
  • 儺聲(nuó shēng):古代驅除疫鬼儀式中的聲音。

翻譯

我懇切地珍惜這個夜晚,這個夜晚卻在猶豫中流逝。 蠟燭燃盡,年歲告別;雞鳴時分,老去又更新。 儺聲響起,爲了驅除疾病;酒色之中,已迎接新春。 明天舉杯慶祝時,誰將是最後留下的人。

賞析

這首作品描繪了除夕之夜的情景,表達了詩人對時光流逝的感慨和對新年的期待。詩中「殷勤惜此夜,此夜在逡巡」展現了詩人對時間的珍惜與無奈,而「燭盡年還別,雞鳴老更新」則巧妙地以燭光和雞鳴象徵時間的更迭。最後兩句「明日持杯處,誰爲最後人」則帶有哲理意味,引人深思。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。

盧仝

盧仝

唐代詩人,漢族,初唐四傑盧照鄰嫡系子孫。出生地河南濟源市武山鎮思禮村,祖籍范陽,河北省涿州市。早年隱少室山,後遷居洛陽。自號玉川子,破屋數間,圖書滿架;刻苦讀書,博覽經史,工詩精文,不願仕進。性格狷介類孟郊;雄豪之氣近韓愈。韓孟詩派重要人物。835年十一月,死於甘露之變。 ► 108篇诗文