西齋

西齋新竹兩三莖,也有風敲碎玉聲。 莫恨移來欄檻遠,譬如元本此間生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 西齋:西邊的書房。
  • 新竹:新長出的竹子。
  • 兩三莖:兩三根。
  • 風敲碎玉聲:比喻風吹動竹子發出的清脆聲音,像是敲打碎玉。
  • 移來:移植過來。
  • 欄檻:欄杆。
  • 元本:原本,本來。

翻譯

在西邊的書房旁,新長出的竹子只有兩三根, 但風吹過時,它們發出的聲音清脆悅耳,如同敲打碎玉。 不要遺憾這些竹子移植得離欄杆遠了些, 就當作它們原本就是在這裏生長的吧。

賞析

這首作品通過描繪西齋旁新竹的景象,表達了詩人對自然之美的欣賞和對生活的樂觀態度。詩中「風敲碎玉聲」一句,巧妙地運用比喻,將竹葉在風中搖曳的聲音比作敲打碎玉,形象生動,富有音樂美感。後兩句則透露出一種隨遇而安、順其自然的生活哲學,即使竹子移植的位置不理想,詩人也能從中找到樂趣,將其視爲自然生長的一部分。整首詩語言簡潔,意境清新,展現了詩人豁達的心境和對生活的熱愛。

劉兼

生卒年不詳。長安(今陝西西安)人。由五代入宋,宋初曾任滎州刺史。曾預修《舊五代史》。事蹟見《唐才子傳》卷一〇《殷文圭傳》附。能詩,擅長七律。其詩多寫景詠懷之作,詩風清麗。辛文房則詆爲“氣卑格下”(《唐才子傳》),未免過甚。《全唐詩》存詩1卷。 ► 80篇诗文