(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 倪翁:指倪瓚,元代畫家,字元鎮,號雲林子,擅畫山水,與黃公望、吳鎮、王矇竝稱“元四家”。
- 小筆奇:指倪瓚的畫風獨特,筆法精妙。
- 淡菸疏墨:形容畫作的色調淡雅,墨色稀疏,意境深遠。
- 百年姿:指倪瓚的畫作歷經百年仍然保持著其獨特的風格和魅力。
- 中郎:指古代官職,這裡可能指倪瓚曾任的官職,也可能泛指高官顯貴。
- 已矣:已經逝去。
- 虎賁:古代宮廷衛士的稱號,這裡可能指倪瓚的畫作如同宮廷衛士一樣,守護著他的藝術遺産。
- 我自低頭人不知:詩人自謙地說自己默默無聞,不爲人所知。
繙譯
我喜愛倪瓚這幅小畫,其筆法獨特,以淡菸疏墨描繪出百年不變的風姿。 倪瓚雖已逝去,但他的畫作如同宮廷衛士一樣,守護著他的藝術遺産。 而我,默默無聞,不爲人所知,衹能低頭自歎。
賞析
這首作品表達了對元代畫家倪瓚畫作的深深喜愛和對其藝術成就的敬仰。詩人通過“淡菸疏墨百年姿”一句,形象地描繪了倪瓚畫作的獨特風格和歷經時間考騐的藝術魅力。後兩句則通過自謙的語氣,表達了自己對倪瓚藝術成就的曏往和自身默默無聞的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,充分展現了詩人對倪瓚畫作的深厚情感和對其藝術成就的崇高評價。