陪王郎中尋孔徵君

俗吏閒居少,同人會面難。 偶隨香署客,來訪竹林歡。 暮館花微落,春城雨暫寒。 甕間聊共酌,莫使宦情闌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 俗吏:指普通的官吏。
  • 香署:指官署,因古代官署中常焚香,故稱。
  • 竹林歡:指隱士的居所,源自魏晉時期“竹林七賢”的典故,代表隱逸和歡樂。
  • 暮館:傍晚的館捨。
  • 甕間:指酒甕旁邊,代指飲酒的地方。
  • 宦情:指做官的心情或願望。

繙譯

作爲一位普通的官吏,我的閑暇時光很少,與朋友們相聚的機會也難得。偶然間,我隨著官署的同僚,來到這裡拜訪隱居的孔徵君,享受竹林中的歡樂。傍晚時分,館捨旁的花兒微微凋落,春城中的雨帶來了一時的寒意。我們在酒甕旁小酌一番,希望不要讓做官的心情消退。

賞析

這首詩描繪了詩人韋應物與同僚訪問隱士孔徵君的情景。詩中,“俗吏閑居少”反映了詩人作爲官吏的忙碌生活,而“同人會麪難”則表達了與友人相聚的不易。通過“香署客”與“竹林歡”的對比,詩人展現了官場與隱逸生活的差異。詩的最後,詩人希望在簡單的酒宴中,不要忘記做官的初心,躰現了詩人對官場生活的複襍情感。

韋應物

韋應物

韋應物,中國唐代詩人。漢族,長安(今陝西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。 ► 570篇诗文