心懷霜

· 姚合
欲識爲詩苦,秋霜若在心。 神清方耿耿,氣肅覺沈沈。 皓素中方委,嚴凝得更深。 依稀輕夕渚,髣髴在寒林。 思勁悽孤韻,聲酸激冷吟。 還如飲冰士,勵節望知音。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 耿耿:形容心事重重,難以釋懷。
  • 沈沈(chén chén):形容深沉、沉重。
  • 皓素:潔白無瑕。
  • :此処指沉靜、安詳。
  • 髣髴(fǎng fú):倣彿,似乎。
  • 淒孤韻:淒涼孤獨的音韻。
  • 冷吟:冷清的吟詠。
  • 飲冰士:比喻極度清廉的人。
  • 勵節:激勵節操。

繙譯

想要了解作詩的辛苦,就像鞦霜凝結在心。 神思清明,心中卻憂慮重重,氣息肅穆,感覺沉重。 在潔白無瑕中顯得沉靜,嚴寒之中更顯深沉。 依稀像是輕拂著夜晚的水邊,倣彿置身於寒冷的樹林。 思緒強烈而淒涼,孤獨的音韻帶著酸楚,聲音激昂,吟詠中帶著冷清。 就像那些飲冰自清的士人,激勵著節操,期待知音的賞識。

賞析

這首作品表達了詩人對詩歌創作的深刻感受,以及對知音難尋的渴望。詩中,“鞦霜若在心”形象地描繪了作詩的艱辛,而“神清方耿耿,氣肅覺沈沈”則進一步以心境的沉重來躰現這種苦楚。後文通過“皓素中方委,嚴凝得更深”等句,展現了詩人在嚴寒中堅守清白、深沉的內心世界。結尾的“還如飲冰士,勵節望知音”則抒發了詩人對清廉自守、期待知音理解的情懷。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對詩歌藝術的執著追求和對高尚情操的堅守。

姚合

姚合

唐陝州硤石人,一說吳興人。姚崇曾孫,一說姚崇曾侄孫。憲宗元和十一年進士。授武功主簿,世稱姚武功。敬宗寶曆中爲監察御史。文宗大和中,出爲金、杭州刺史。入爲諫議大夫,改給事中。時民訴牛羊使奪其田,詔朱儔覆按,猥以田歸使,合劾發其私,以地還民。官終祕書監。工詩,其詩稱武功體。與賈島並稱賈姚或姚賈。曾選王維、錢起等人詩編爲《極玄集》。有詩集等。 ► 513篇诗文