(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 澗水:山間流水的溝。
- 拆:開放,這裏指杏花開放。
- 山人:隱居在山中的士人,這裏指道士。
- 行春:春天出行,這裏指去年春天來訪。
翻譯
去年的山澗水如今依舊流淌,去年的杏花今年又再次盛開。 隱居山中的道士歸來,詢問來訪者是誰,原來還是去年春天來訪的那位客人。
賞析
這首作品通過描繪自然景物的恆常不變,表達了時間的流轉與人事的重複。詩中「去年澗水今亦流,去年杏花今又拆」以澗水和杏花爲載體,展現了自然界的循環往復,而「山人歸來問是誰,還是去年行春客」則巧妙地將人事與自然景物相結合,表達了詩人對時光流轉的感慨和對舊日情誼的懷念。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種淡泊寧靜的隱逸情懷。