晚出府舍與獨孤兵曹令狐士曹南尋朱雀街歸裏第

分曹幸同簡,聯騎方愜素。 還從廣陌歸,不覺青山暮。 翻翻鳥未沒,杳杳鍾猶度。 尋草遠無人,望山多枉路。 聊參世士跡,嘗得靜者顧。 出入雖見牽,忘身緣所晤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 分曹:分班,分批。
  • 幸同簡:幸運地同列簡牘,指同爲官員。
  • 聯騎:並騎而行。
  • 愜素:滿足平素的願望。
  • 廣陌:寬闊的道路。
  • 翻翻:形容鳥飛的樣子。
  • 杳杳:形容鐘聲遙遠。
  • 枉路:彎曲的路。
  • 世士:世俗之人。
  • 靜者:指心境寧靜的人。
  • 見牽:被牽制,受影響。
  • 忘身:忘我,超脫自我。
  • 緣所晤:因爲所見所感。

翻譯

我們幸運地同爲官員,一同騎馬出行,滿足了平素的願望。 沿着寬闊的道路回家,不覺間青山已暮。 鳥兒翻飛尚未消失,遙遠的鐘聲仍在迴盪。 尋找草地卻遠無人煙,眺望山峯多走彎路。 姑且留下世俗之人的足跡,也曾得到心境寧靜者的關注。 雖然出入之間常受牽制,但忘我之境因所見所感而得以實現。

賞析

這首詩描繪了詩人韋應物與同僚獨孤兵曹、令狐士曹一同出行的情景。詩中,「分曹幸同簡,聯騎方愜素」表達了詩人對與同僚共事的滿足和愉悅。後文通過對自然景物的描寫,如「青山暮」、「翻翻鳥」、「杳杳鍾」,營造了一種寧靜而深遠的意境。詩的結尾,詩人表達了自己在世俗與寧靜之間的矛盾與超脫,體現了其對內心世界的深刻洞察和追求。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然與人生的深刻感悟。

韋應物

韋應物

韋應物,中國唐代詩人。漢族,長安(今陝西西安)人。今傳有10卷本《韋江州集》、兩卷本《韋蘇州詩集》、10卷本《韋蘇州集》。散文僅存一篇。因出任過蘇州刺史,世稱“韋蘇州”。詩風恬淡高遠,以善於寫景和描寫隱逸生活著稱。 ► 570篇诗文