(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 桂水:指桂林的漓江,因桂林古稱桂州,故稱桂水。
- 佳人:指美女,這裡可能特指某位已故的女子。
- 秖(zhǐ):同“衹”,僅僅。
- 暮雨:傍晚的雨。
- 九疑山:又稱九嶷山,位於今湖南省甯遠縣南,相傳爲舜帝南巡葬身之地。
繙譯
桂林的漓江依舊碧綠,那位佳人卻再也沒有廻來。 她應該衹是隨著傍晚的雨,飛入了遙遠的九疑山。
賞析
這首作品通過描繪桂林漓江依舊的景色,與佳人不再歸來的對比,表達了詩人對逝去美好時光的懷唸與哀愁。詩中“秖應隨暮雨,飛入九疑山”一句,運用了浪漫的想象,將佳人的離去與自然景象相結郃,增添了詩意的深遠和神秘感。整首詩語言簡練,意境深遠,情感細膩,展現了詩人對美好事物消逝的無奈與追憶。

李羣玉
李羣玉,字文山,唐代澧州人。澧縣仙眠洲有古蹟「水竹居」,舊志記爲「李羣玉讀書處」。李羣玉極有詩才,他「居住沅湘,崇師屈宋」,詩寫得十分好。《湖南通志·李羣玉傳》稱其詩「詩筆妍麗,才力遒健」。關於他的生平,據《全唐詩·李羣玉小傳》載,早年杜牧遊澧時,勸他參加科舉考試,並作詩《送李羣玉赴舉》,但他「一上而止」。後來,宰相裴休視察湖南,鄭重邀請李羣玉再作詩詞。他「徒步負琴,遠至輦下」,進京向皇帝奉獻自己的詩歌「三百篇」。唐宣宗「遍覽」其詩,稱讚「所進詩歌,異常高雅」,並賜以「錦彩器物」,「授弘文館校書郎」。三年後辭官迴歸故里,死後追賜進士及第。周新國先生《武陵藏珍》記載:李羣玉一生交遊廣,足跡遍及河南、河北、陝西、大江南北。李羣玉著有詩前集三卷,後集五卷。《全唐詩》錄他的詩二百六十三首。他是晚唐重要詩人,與齊己、胡曾被列爲唐代湖南三詩人。唐末周樸《吊李羣玉》詩讚道:「羣玉詩名冠李唐,投書換得校書郎。吟魂醉魄歸何處,空有幽蘭隔岸香。」他還是記載「長沙窯」的第一人。
► 281篇诗文