(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 漁父引:詞牌名,此詞爲李夢符所作。
- 度遠灘:聲音傳到遠處的沙灘。
- 半輪殘月:指月亮只剩下一半,且已接近地平線。
- 徐徐:緩慢地。
- 撥棹:划槳,指划船。
- 歸灣:回到港灣。
- 浪疊:波浪重疊。
- 朝霞:早晨的霞光。
- 錦繡翻:如錦繡般翻卷,形容波浪的美麗。
翻譯
村中的寺廟鐘聲傳到遠處的沙灘,半輪殘月緩緩落在山前。 我慢慢地划着槳,回到了港灣,只見波浪重疊,如同錦繡般翻卷,美不勝收。
賞析
這首作品以簡潔的語言勾勒出一幅寧靜的漁村清晨圖景。首句通過「村寺鐘聲」和「半輪殘月」的意象,營造出一種寧靜而略帶悽美的氛圍。後兩句則描繪了漁父歸航的情景,以「浪疊朝霞錦繡翻」形容海浪在晨光中的美麗,既展現了自然的壯麗,也表達了漁父對生活的熱愛和對美的欣賞。整首詞意境深遠,語言凝練,給人以美的享受。