(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 縈(yíng):環繞,纏繞。
- 犖确(luò què):形容石頭多而險峻。
- 伊:他。
- 文知縣:指當時的知縣,姓文。
翻譯
綠山依傍着水,石路蜿蜒曲折, 昔日的石頭險峻,如今變得平坦。 是誰開鑿了這條路?是那位姓文的知縣, 千百年來,行人們都在歌頌他的功德。
賞析
這首作品通過對比昔日與今日的山路變化,讚美了文知縣開鑿新路的功德。詩中「縈」字形象地描繪了山路的曲折,而「犖确」與「平」的對比,則突出了道路的變遷。最後兩句直接點明瞭開路者的身份,並表達了對其功德的頌揚,體現了人們對改善生活條件的感激之情。