(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 飲(yǐn):飲酒。
- 開府:古代高級官員設立府署,自選僚屬。
- 魏瑤海:人名,可能是詩人的朋友或同僚。
- 庾府:指庾信的府邸,庾信是南北朝時期的文學家,此處借指魏瑤海的府邸。
- 舒翹:舒展身體,此處指登上高樓遠望。
- 參橫:參星橫斜,指夜晚。
- 劍佩:佩劍,指官員的裝束。
- 星河:銀河。
- 鏡浦:如鏡的水面,指江面。
- 樵角:古代的一種樂器,此處指夜晚的聲音。
- 漏刻:古代計時器,此處指時間。
- 關山:關隘和山嶺,泛指邊遠地區。
- 鳴刁:刁斗的聲音,古代軍中用以報時。
- 漁子:漁夫。
- 清歌:清亮的歌聲。
- 雲水:雲霧和水波,指自然景色。
- 洞簫:一種樂器,此處指簫聲。
翻譯
在江邊的高樓上,我應魏瑤海的邀請來此飲酒。夜晚,我登上樓頂,舒展身體遠望。參星橫斜,銀河近在眼前,而江面如鏡,魚龍在遠處顯得十分寂寞。夜晚的聲音傳來,時間在不知不覺中流逝,我想象着邊遠地區的月色和軍中的刁斗聲。突然,漁夫的清亮歌聲響起,雲霧和水波間,簫聲自遠而近,蒼茫一片。
賞析
這首詩描繪了夜晚江邊高樓的景色和氛圍,通過星河、鏡浦、樵角風聲等自然元素,營造出一種寧靜而深遠的意境。詩中「參橫劍佩星河近」一句,既展現了夜空的壯麗,又暗含了詩人對遠方邊關的思念。末句「雲水蒼蒼自洞簫」則以簫聲爲引,將詩的情感推向高潮,表達了詩人對自然美景的深深陶醉和對遠方友人的思念之情。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人高超的藝術表現力。
樑元柱
樑元柱,召補福建道御史。三年,監北京鄉試。旋奉敕按雲南,便道歸省,連遭父母之喪,起補廣西參議,未赴而病卒。有《偶然堂集》四卷。事見羅孫耀撰墓誌銘、吳元翰撰行狀。清黃培彝修康熙十三年刊《順德縣誌》卷八、清道光《廣東通志》卷二八三有傳。
► 125篇诗文
樑元柱的其他作品
- 《 山寺小集次歐羽仲韻 》 —— [ 明 ] 樑元柱
- 《 秋日入白雲訪雪谷密因諸上人精舍二首 》 —— [ 明 ] 樑元柱
- 《 庚午中秋登燕闈明遠樓 》 —— [ 明 ] 樑元柱
- 《 春日偕同社飲梯山各挾侍兒分得年字 》 —— [ 明 ] 樑元柱
- 《 飛來寺留別二首 》 —— [ 明 ] 樑元柱
- 《 送無勝上人奉檀香佛歸金陵 》 —— [ 明 ] 樑元柱
- 《 乞米 》 —— [ 明 ] 樑元柱
- 《 過訶林寺智海修六諸上人集索拙筆漫賦 》 —— [ 明 ] 樑元柱