子凝侄從龍江歸移柬招同月子飲曹仙于山中餘以病並卻時仙擬從陳喬生

山中折柬自家戎,寫看當時一撚紅。 遂有輕風生兩腋,其如蓬鬢苦雙童。 清歡無計追潭府,小妹多情護守宮。 擬趁白雲過竹院,淩風收拾玉芙蓉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 折柬:寫信。
  • 一撚紅:形容花色鮮豔,此處可能指信箋上的紅色印記。
  • 兩腋:雙腋,這裏指身體。
  • 蓬鬢:形容頭髮散亂。
  • 雙童:可能指疾病使身體虛弱,需要人扶持。
  • 潭府:深邃的府邸,這裏指聚會的地方。
  • 守宮:守護宮殿,這裏可能指守護家園。
  • 玉芙蓉:美麗的荷花,這裏比喻美好的事物或景象。

翻譯

山中寫信來自家中的侄子,信箋上的紅色印記顯得格外鮮豔。 隨即有輕風吹拂,但我的雙腋卻如蓬亂的頭髮般苦於雙童的扶持。 無法追尋到深邃的府邸中的歡樂,小妹卻多情地守護着家園。 打算趁着白雲飄過竹院,迎風收拾起那美麗的荷花。

賞析

這首作品描繪了詩人在山中的孤獨與對家人的思念。詩中「一撚紅」與「輕風生兩腋」形成鮮明對比,前者象徵着家書的溫馨,後者則反映了詩人的身體狀況。末句「淩風收拾玉芙蓉」則表達了詩人對美好事物的嚮往與追求,儘管身體不適,但心靈依然渴望自由與美好。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對生活的熱愛和對家人的深情。

樑元柱

樑元柱,召補福建道御史。三年,監北京鄉試。旋奉敕按雲南,便道歸省,連遭父母之喪,起補廣西參議,未赴而病卒。有《偶然堂集》四卷。事見羅孫耀撰墓誌銘、吳元翰撰行狀。清黃培彝修康熙十三年刊《順德縣誌》卷八、清道光《廣東通志》卷二八三有傳。 ► 125篇诗文