送蔡元鼎僉憲之官河南少參

· 張吉
作器心知漸幾分,三年埏埴每勞君。 準人自信堪常伯,新旭旋看散凍雲。 世事紛紛鹹定命,吾心浩浩本無垠。 中原老稚歌喬梓,瞻拜嵩靈祝早聞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 僉憲:古代官名,指監察御史。
  • 埏埴:[shān zhí],和泥製作陶器,比喻培養或教育。
  • 常伯:古代官名,指侍中。
  • 新旭:初升的太陽。
  • 凍雲:寒冷的雲。
  • 喬梓:古代用以比喻父子關係。
  • 嵩靈:指嵩山,五嶽之一,位於河南省。

翻譯

我知道你逐漸成長了幾分,三年來你像和泥製陶一樣辛勤培養。 你自信能勝任侍中的職責,新升的太陽很快驅散了寒冷的雲。 世間萬事都已註定,我的心廣闊無邊。 中原的老人和孩子們都在歌唱,瞻仰嵩山,祈願早日聽到你的好消息。

賞析

這首作品表達了對蔡元鼎即將赴任河南少參的祝福和期待。詩中,「埏埴」一詞巧妙地比喻了蔡元鼎的成長和培養過程,而「新旭旋看散凍雲」則象徵着他的前途光明,能夠驅散困難和阻礙。後兩句則展現了詩人對世事的超然態度和對蔡元鼎的深厚情感。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯。

張吉

明江西餘幹人,字克修,號翼齋,別號古城。成化十七年進士。授工部主事,官至貴州布政使。精研諸經及宋儒著作。嘗曰“不讀五經,遇事便覺窒礙”。有《陸學訂疑》、《古城集》。 ► 404篇诗文