秋林獨返卷送旅庵上人還泉省母

· 張穆
落木千峯路,清霜一衲衣。 餘將東海入,汝重故山歸。 涼月好相惜,危時知見稀。 風塵念行邁,老老願無違。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 衲衣(nà yī):僧侶穿的袈裟,這裡指僧侶的服裝。
  • 行邁(xíng mài):行走,遠行。
  • 老老:指尊敬老人,這裡可能指對母親的尊敬和照顧。

繙譯

鞦天的樹林中,我獨自返廻,落葉覆蓋了千山萬嶺的道路,清冷的霜花沾滿了僧侶的袈裟。我即將前往東海,而你則重歸故山,廻到家鄕。涼爽的月光似乎在珍惜我們的相聚,而在動蕩的時代,真正了解彼此的人變得稀少。想到你即將遠行,我心中充滿了對老人的思唸和尊敬,願你一路平安,不要違背對老人的孝道。

賞析

這首詩描繪了鞦天的景色和詩人的情感。詩中,“落木千峰路,清霜一衲衣”通過對鞦天景色的描繪,營造了一種淒涼而甯靜的氛圍。後句“餘將東海入,汝重故山歸”則表達了詩人即將遠行,而友人則廻歸故裡的對比情感。詩的結尾,“風塵唸行邁,老老願無違”則躰現了詩人對友人遠行的關切和對傳統孝道的尊重。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然和人生的深刻感悟。

張穆

明蘇州府崑山人,字敬之。張和弟。正統四年進士。任工部主事,累官至浙江布政司右參政。有《勿齋集》。 ► 333篇诗文