夜宴陳氏聞鼓吹有懷南溪諸友

· 劉崧
華筵鼓吹動春輝,入眼偏傷故舊稀。 此夜嵩華山下路,雨雲何事滿天飛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 華筵(huá yán):豐盛的筵席。
  • 鼓吹:這裏指演奏的樂曲。
  • 春輝:春天的光輝,此處形容宴會的熱鬧氛圍。
  • 故舊:舊交,老朋友。

翻譯

豐盛的筵席上樂曲演奏動人心絃,閃耀着春日的光輝,入眼之處卻偏偏傷感於舊友的稀少。這夜在嵩華山下的道路上,不知爲何雲雨滿天紛飛。

賞析

這首詩是詩人劉崧在夜宴陳氏時,聽到鼓吹之聲,從而引發了對南溪諸位朋友的懷念之情。詩的首句描繪了夜宴的熱鬧場景,「華筵鼓吹動春輝」,以豐盛的筵席和動人的樂曲烘托出歡樂的氛圍。然而,第二句「入眼偏傷故舊稀」卻筆鋒一轉,表達了詩人在熱鬧之中卻因舊友不在而感到的傷感,這種對比更加突出了詩人對友情的珍視和對故友的思念。最後兩句「此夜嵩華山下路,雨雲何事滿天飛」,以景寓情,雲雨滿天的景象或許象徵着詩人內心的愁緒,也可能是詩人對世事無常的一種感慨。整首詩情感真摯,通過對比和象徵的手法,深刻地表達了詩人對故友的思念以及對人生的思考。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文