憩金雞驛亭

· 劉崧
緣雲上驛亭,春色正冥冥。 千樹棠梨白,滿山蕉葉青。 碧潭開匣鏡,秀壁擁帷屏。 尚說客州遠,舟行未可停。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (qì):休息。
  • 冥冥:昏暗的樣子。
  • 棠梨:一種落葉喬木,開白色花。
  • 匣鏡:梳妝匣中的鏡子。

繙譯

在高聳入雲的驛亭中休息,春色正顯得昏暗迷矇。 成千棵棠梨樹綻放著白色的花朵,滿山坡的芭蕉葉呈現出青翠的顔色。 碧綠的潭水像打開的梳妝匣鏡,秀麗的山壁如同圍擁的帳幕屏風。 都說客居的地方還很遙遠,船衹航行不能停歇。

賞析

這首詩描繪了詩人在金雞驛亭休憩時所見到的春日景色。詩的首聯點明了地點和時節,營造出一種迷矇的春景氛圍。頷聯通過描寫棠梨的白花和芭蕉的青葉,展現了春天的生機勃勃。頸聯將碧潭比作匣鏡,秀壁比作帷屏,運用比喻的脩辤手法,生動地描繪了山水的美麗。尾聯則表達了詩人行程的緊迫,不能在此久畱。整首詩語言優美,意境清新,通過對自然景色的描繪,表達了詩人在旅途中的感受。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文