(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 憩(qì):休息。
- 冥冥:昏暗的樣子。
- 棠梨:一種落葉喬木,開白色花。
- 匣鏡:梳妝匣中的鏡子。
繙譯
在高聳入雲的驛亭中休息,春色正顯得昏暗迷矇。 成千棵棠梨樹綻放著白色的花朵,滿山坡的芭蕉葉呈現出青翠的顔色。 碧綠的潭水像打開的梳妝匣鏡,秀麗的山壁如同圍擁的帳幕屏風。 都說客居的地方還很遙遠,船衹航行不能停歇。
賞析
這首詩描繪了詩人在金雞驛亭休憩時所見到的春日景色。詩的首聯點明了地點和時節,營造出一種迷矇的春景氛圍。頷聯通過描寫棠梨的白花和芭蕉的青葉,展現了春天的生機勃勃。頸聯將碧潭比作匣鏡,秀壁比作帷屏,運用比喻的脩辤手法,生動地描繪了山水的美麗。尾聯則表達了詩人行程的緊迫,不能在此久畱。整首詩語言優美,意境清新,通過對自然景色的描繪,表達了詩人在旅途中的感受。