(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 石樑謠:一種民間歌謠。
- 鑊(huò):古代的大鍋。
- 怯:害怕,這裏指感到寒冷。
- 餅餌:這裏指烤制的麪食。
翻譯
有人在土坑旁邊煮了半鍋湯, 清晨的寒冷讓我起牀時感到衣服單薄。 女孩兒在燒火,加入了牛糞, 她笑着指着灰燼中的餅餌,香氣四溢。
賞析
這首作品描繪了一個清晨的農家場景,通過簡單的日常生活細節展現了鄉村的樸實和溫馨。詩中「土坑邊頭半鑊湯」和「女郎燒火添牛糞」生動地勾勒出了農家生活的畫面,而「笑指灰中餅餌香」則傳達了一種簡單而滿足的幸福感。整體語言質樸,情感真摯,反映了作者對鄉村生活的深刻理解和親切感受。
鄭真的其他作品
- 《 嘉禾崔彥齡以母在瓊州陳詞通政司啓東宮報可徒步奉迎過廣信寓宿數日作詩以贈 》 —— [ 明 ] 鄭真
- 《 墓碑夏英公撰予來時尚可誦今不復存矣題雲山圖 》 —— [ 明 ] 鄭真
- 《 贈臨淮生六人赴京陸好德 》 —— [ 明 ] 鄭真
- 《 題方壺青山白石圖 》 —— [ 明 ] 鄭真
- 《 寄史君實 》 —— [ 明 ] 鄭真
- 《 再用韻五首 》 —— [ 明 ] 鄭真
- 《 用韻答夏威原絕句十首 》 —— [ 明 ] 鄭真
- 《 覓竹栽芭蕉簡祥符古芳禪師 》 —— [ 明 ] 鄭真