(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 紅燭:紅色的蠟燭。
- 山樓:山中的樓閣。
- 泛玉盃:泛,漂浮;玉盃,精美的酒盃。
- 清衿:清雅的衣襟,指高雅的服飾。
- 高人:指品行高尚、超脫世俗的人。
- 紫巖:紫色的山巖,指山中幽靜之地。
- 青林:青翠的樹林。
- 琥珀枕:用琥珀制成的枕頭,象征珍貴。
- 金銀台:金銀裝飾的高台,指富貴之地。
- 酒酣:飲酒到興致高昂時。
- 拂麈:拂,輕輕地擦;麈,一種鹿,這裡指麈尾,古代文人用來拂塵的器具。
- 玄談:深奧的談論。
- 雲霞懷:如雲霞般絢爛的情懷。
繙譯
在山中的樓閣裡,紅燭照亮了玉盃,清雅的衣襟特意爲高人敞開。白雲似乎停在紫色的山巖旁,明月懂得進入青翠的樹林。今夜歡聚在琥珀枕旁,平生喜愛尋找金銀裝飾的高台。酒興正濃時,拂去麈尾仍不能停止,深奧的談論中各自吐露出如雲霞般絢爛的情懷。
賞析
這首作品描繪了山中夜集的雅致場景,通過“紅燭”、“山樓”、“玉盃”等意象展現了宴會的奢華與高雅。詩中“白雲”、“明月”的自然景象與“琥珀枕”、“金銀台”的人工美物相映成趣,表達了詩人對自然與人文之美的雙重訢賞。末句的“玄談各吐雲霞懷”則展現了文人雅集時思想交流的深邃與熱烈,躰現了明代文人追求精神境界與藝術生活的情懷。
黃省曾
明蘇州府吳縣人,字勉之,號五嶽。黃魯曾弟。通《爾雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁鄉榜,而會試累不第。從王守仁、湛若水遊,又學詩於李夢陽,以任達跅弛終其身。有《西洋朝貢典錄》、《擬詩外傳》、《客問》、《騷苑》、《五嶽山人集》等。
► 960篇诗文
黃省曾的其他作品
- 《 南軒燕會荅周解元光宙一首 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 折楊柳行一首 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 詠垂絲柳二首 其二 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 同馮明府全邑博諸君宴虞山南軒一首 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 金陵詠一首 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 送蔡行人子木使楚藩四首 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 高士頌九十一首 其十二 江上丈人 》 —— [ 明 ] 黃省曾
- 《 贈杭郡太守李端甫一首 》 —— [ 明 ] 黃省曾