題萬進士赴召手卷

· 鄧林
天風萬里入鵬摶,曾逐羣仙到廣寒。 雲路功名期早遂,禁城花柳約重看。 爲儒有幸邂明主,及第由來拜美官。 得祿早榮慈母養,板輿絲竹日承歡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鵬摶(péng tuán):比喻仕途的陞遷。
  • 廣寒:指月宮,比喻高遠的境界。
  • 雲路:比喻仕途。
  • 禁城:指皇城。
  • 板輿:古代的一種車輛,這裡指乘坐板輿。
  • 絲竹:指音樂。

繙譯

天風萬裡,如同鵬鳥展翅高飛,曾經追隨群仙到達月宮的高遠境界。在仕途上,期望早日功成名就,約定再次觀賞皇城中的花柳美景。作爲儒者,有幸遇到明君,及第之後自然能拜任美官。得到俸祿,早早地榮耀地供養母親,每天乘坐板輿,享受絲竹音樂,讓母親日日歡喜。

賞析

這首作品描繪了一位儒者仕途順利、家庭幸福的理想圖景。詩中運用了“鵬摶”、“廣寒”等意象,表達了詩人對高遠境界的曏往和對功名的渴望。後兩句則躰現了詩人對家庭和諧、母親安康的深切願望,展現了儒家孝道和家庭倫理的美德。整首詩語言典雅,意境深遠,情感真摯,表達了對美好生活的曏往和追求。

鄧林

明廣東新會人,初名彝,字士齊,一字觀善,號退庵。洪武二十九年舉人。授貴縣教諭,歷官吏部主事。宣德四年,以言事忤旨,謫戍保安。赦歸,居杭州卒。工詩文及書法。有《退庵集》、《湖山遊詠錄》。 ► 443篇诗文