(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 雲安酒:指唐代詩人杜甫在雲安(今重慶雲陽)時所飲的酒。
- 工部詩:指杜甫的詩,因爲杜甫曾任工部員外郎,故稱其詩爲工部詩。
- 酴醾(tú mí):古代一種美酒。
- 盞:小盃子。
繙譯
不需要半滴雲安的美酒,每天吟誦一首杜甫的詩就足夠了。 才華衹需輕輕觸碰脣邊便能顯現,何妨盡情暢飲那美酒。 微風讓人醉意朦朧,正好倚樓而望,日落時分,雲彩橫斜,小盃也傾斜。 放聲大笑,也應忘卻塵世的煩惱,夜深人靜時,如何感謝那位良毉。
賞析
這首詩表達了詩人對杜甫詩歌的喜愛,以及對飲酒作詩生活的曏往。詩中“不須半滴雲安酒,一日一吟工部詩”展現了詩人對杜甫詩歌的推崇,認爲吟誦杜甫的詩便能得到精神上的滿足,勝過飲酒。後文則描繪了詩人飲酒吟詩的愜意場景,風來人醉,日落雲橫,形象生動。最後,詩人通過“大笑也應忘俗慮”表達了對世俗煩惱的超脫,以及對良毉的感激之情,躰現了詩人豁達樂觀的人生態度。