(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 篁(huáng):竹林,泛指竹子。
- 維摩:佛教菩薩名,意譯爲「淨名」或「無垢稱」。這裏借指清淨的修行者。
- 圓澤:唐朝僧人,與李源交好。傳說他知曉自己的前世今生。這裏用圓澤的故事,暗喻人生的無常和命運的難以捉摸。
- 岫(xiù):山穴。
- 白蘋(pín):水生蕨類植物,也叫田字草。
翻譯
幽深的竹林中鳥兒啼叫,它們不知春天已至,居住在簡陋蓬門中高臥的人從夢中醒來。在這一榻之上,如同維摩詰一般的人安於懶病,三生如同圓澤般的命運卻委身於風塵之中。雲彩飄向遠方的山巒,勞煩黃鶴傳遞消息;魚兒離開空寂的水潭,使得白蘋不斷生長。滿地的夕陽下,樵夫的笛聲充滿哀怨,落花四處飄落,何處不讓人淚溼衣襟呢。
賞析
這首詩以景襯情,營造出一種孤寂、憂傷的氛圍。首聯通過「深篁啼鳥」的景象與「夢斷高臥人」的狀態,表現出一種超然塵世的孤寂感。頷聯中「一榻維摩安懶病」表達了詩人對清淨修行的嚮往,而「三生圓澤委風塵」則透露出對命運無常的感慨。頸聯以雲歸岫、魚去潭的自然景象,進一步烘托出世事變遷的無奈。尾聯的「滿地夕陽樵笛怨」將哀怨的情緒推向高潮,「落花何處不沾巾」則形象地表達了詩人內心的憂傷和對世事的感傷。整首詩意境深遠,語言優美,用簡潔的語言表達了詩人複雜的情感。