吾與吟

喜怒哀樂未發前,此中氣象作何觀。 古人冷淡今人笑,憧憧思慮洶狂瀾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 憧憧(chōng chōng):往來不絕的樣子,這裏指心神不定、思慮繁多。

翻譯

在喜怒哀樂各種情感尚未表現出來之前,這裏面的景象是怎樣的呢?古人的淡然冷靜被今人所嘲笑,人們心神不定,思慮繁多,如洶涌的狂瀾一般。

賞析

這首詩探討了在情緒未發之前的內心狀態,並對比了古人的冷淡與今人的浮躁。詩中的「喜怒哀樂未發前」是一個思考的起點,引導讀者去探尋內心深處的本真。古人的冷淡在這裏被視爲一種寧靜、超脫的境界,而現代人則被描繪爲陷入了過多的思慮和浮躁之中,「憧憧思慮洶狂瀾」生動地表現了現代人內心的紛擾和不安。整首詩簡潔而富有深意,引發人們對內心世界和人生態度的思考。

顧允成

顧允成

明常州府無錫人,字季時,號涇凡。顧憲成弟。性耿介,厲名節。萬曆十四年赴殿試,對策中語侵鄭妃,置末第。房寰疏詆海瑞,允成不勝憤,偕同年生抗疏劾之,忤旨坐廢。久之,以薦詔許以教授用,歷官禮部主事。時三王並封,偕同官合疏諫,不報。後以疏劾閣臣張位,謫光州判官,乞假歸,與憲成講學東林,不復出。有《小辨齋偶存》。 ► 69篇诗文