醉春風自題畫梅,用竹葉庵韻
暖室香成陣。老幹妝紅粉。梅花窗外月明時,忖。忖。忖。山意衝寒,湖光壓碧,乍傳春信。
綠點苔衣襯。不許風吹損。夢爲蝴蝶到羅浮,問。問。問。疏影橫斜,暗香浮動,誰能拘緊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- ****老幹(gàn): 指梅樹蒼老的枝幹。
- ****忖(cǔn): 思量,思考。這裏「忖。忖。忖。」表示反覆地思索、回味。
- 衝寒: 冒着寒冷。
- 乍: 剛剛,忽然。
- 苔衣: 指生長在梅樹等物體表面類似衣服的苔蘚。
- 羅浮: 山名,在廣東境內,相傳爲仙人所居之處,也是古代詠梅詩詞中常出現的典故,常與梅花仙子等傳說相關,此處表示夢裏追尋梅花的美好境界。
- 疏影橫斜: 梅花疏疏落落,斜橫枝幹投在水中的影子。形容梅花的姿態。出自林逋《山園小梅》「疏影橫斜水清淺」 。
- 暗香浮動: 梅花散發的清幽香味在飄動。同樣出自林逋《山園小梅》「暗香浮動月黃昏」。
翻譯
在溫暖的房間裏,梅花的香氣陣陣襲來。梅樹那蒼老的枝幹彷彿精心裝扮上了紅粉。當明月照着窗外的梅花時,我不禁暗暗思量。山意彷彿在努力衝破寒冬,湖中波光粼粼,似乎把那碧綠的湖水都壓出了別樣的韻致,此時忽然傳來了春天的消息。 梅花的點點綠色有苔衣襯托着,它是如此嬌貴,不許那風輕易將它吹損。我在夢裏幻化成蝴蝶,飛到那傳說中的羅浮山。我不禁想問啊想問。那姿態優美的梅花疏影橫斜,清幽的香氣輕輕浮動,這一切美妙的景象,誰又能將它拘束禁緊呢。
賞析
這首詞是顧太清自題畫梅之作。上闋描繪出暖室內梅花綻放飄香,清冷的明月與之相伴的清幽畫面。「暖室香成陣」 點明環境與梅花香氣四溢之態; 「老幹妝紅粉」 賦予梅樹老幹以妝容嬌俏之美 。「忖。忖。忖。」 將詞人面對此景的思索與沉醉之情自然帶出。「山意衝寒,湖光壓碧」 以宏大之景襯托,展現出春寒中梅花蘊含的堅韌力量和春天漸近的氣息。
下闋重點刻畫對梅花的珍視與嚮往。 「綠點苔衣襯」 寫出梅花與苔衣相互映襯的和諧之美。「不許風吹損」 直接表達對梅花的呵護之情。「夢爲蝴蝶到羅浮」 化用典故,增添了夢幻與浪漫色彩。 「問。問。問。」 表現出詞人對梅花美好意境的深入探尋 。結尾「疏影橫斜,暗香浮動,誰能拘緊」,引用經典詩句,強調梅花的神韻與自由,不受拘束的特點,同時也流露出詞人追求自由美好、嚮往超脫境界的內心世界。整首詞情景交融,借畫梅展現出詞人細膩的情感與高雅的情趣。