呂亭驛走筆

暖日和風天氣,青山綠水人家。 對岸草眠黃犢,古亭槐集烏鴉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 呂亭驛:驛站名。
  • 煖日:溫煖的太陽。
  • 和風:溫和的風。
  • :睡覺,這裡指牛在草地上休息。
  • (dú):小牛。
  • :聚集。

繙譯

天氣溫煖,風兒柔和,青山環繞著綠水,綠水邊有著人家。對岸的草地上,小黃牛正在休憩,古老的亭子裡,槐樹上麪聚集著烏鴉。

賞析

這首詩描繪了一幅甯靜而美好的鄕村景象。詩中通過“煖日和風”“青山綠水”營造出了宜人的環境氛圍,展現了大自然的美好與和諧。“人家”的出現,增添了生活的氣息。“對岸草眠黃犢”寫出了小牛在草地上悠閑休息的情景,“古亭槐集烏鴉”則描繪了古亭與槐樹以及烏鴉聚集的畫麪,給人一種古樸、甯靜的感覺。整首詩語言簡潔,意境優美,讓人感受到了鄕村的甯靜與閑適。

霍與瑕

明廣東南海人,字勉衷。霍韜子。嘉靖三十八年進士。授慈溪知縣。以嚴嵩黨羽鄢懋卿巡鹽行部,不爲禮,被劾罷。後起知鄞縣,官終廣西僉事。 ► 753篇诗文