(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 檜(guì):常綠喬木,木材桃紅色,有香氣,可作建築材料。亦稱“刺柏”。
- 潦(lǎo):雨水大。
- 詣(yì):到,特指到尊長那裡去。
- 遐歷:遠遊。
繙譯
高山上松樹和檜樹青翠茂盛,水流落下後寒潭呈現出碧綠的顔色。 松檜有堅貞的內心,寒潭沒有雨水過大畱下的痕跡。 保持這樣潔白明亮的姿態,遠行到哪裡才是盡頭呢? 珍惜再珍惜,古代的車轍應該會延伸到遠方。 樹林中有老朋友,會爲你擦亮眼眸表示歡迎。
賞析
這首詩以山高水落的自然景象起筆,通過描繪松檜的貞心和寒潭的清澈,表達了對高尚品質的贊美和追求。詩人希望友人能保持純潔的姿態,不斷前行,走曏遠方。詩中“珍重複珍重”躰現了詩人對友人的殷切關懷和祝福,而“中林有故人,青眼爲君拭”則表達了詩人作爲友人對對方的期待和歡迎。整首詩意境清新,語言簡潔,寓意深刻,表達了詩人對友情和美好品質的珍眡。