(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鬆杪(miǎo):松樹的末梢。
- 龍精:這裏指代山中的靈氣。
- 煙嵐(lán):山裏蒸騰的雲霧。
- 挹(yì):舀,把液體盛出來;這裏指舀取雲霧,形容煙霧繚繞的樣子好像可以伸手舀取。
翻譯
當在松樹的末梢向龍山縱目遠望時,山中的靈氣長久地寄託在萬鬆的枝椏上。 山裏蒸騰的雲霧忽然飄動,遠遠望去彷彿可以舀取,風雨頻繁來臨似乎暗自有着約定。 半輩子的客居情懷在此刻暫且沉醉,千年的帝王之力豈是我所能知曉的。 靠着高高的城牆抒發着空寂幽遠的興致,怎能如在山岩上棲息那般每日吟詩呢?
賞析
這首詩描繪了詩人登上城樓遠望五龍山的情景。首聯寫詩人從鬆杪縱目望向龍山,感受到山中靈氣寄於萬鬆之中,營造出一種神祕的氛圍。頷聯中,煙霧繚繞的景象彷彿可以伸手舀取,風雨的來臨似乎也有規律,富有動態和意境。頸聯則表達了詩人半生客居的情懷,以及對帝王之力的思考,既有個人情感的抒發,又有對世事的感慨。尾聯中,詩人靠着城牆,心中雖有幽興,卻渴望如在山岩上棲息般自在地賦詩,流露出對自然寧靜生活的嚮往。整首詩意境幽遠,語言優美,通過對自然景象和個人情感的描繪,表達了詩人複雜的內心世界。