(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 牖(yǒu):窗戶。
- 祇(zhǐ):同「只」。
- 訝:驚奇。
- 棹(zhào):船槳,這裏代指船。
- 綠蟻:新釀的酒,未濾清時,酒面浮起酒渣,色微綠,細如蟻,稱爲「綠蟻」。
翻譯
高大的樓閣臨近江邊,門戶窗戶都敞開着,孩子們高興是因爲老朋友到來了。不知道天邊那孤獨的帆船已經到達,只驚奇山陰的小船返回。天寒地凍,白魚剛剛上鉤,天氣寒冷,自己添加綠蟻新酒到杯中。題詩正適合分配這清爽的氣息,回頭望去,是瓊瑤般的萬千山谷堆積着雪。
賞析
這首詩描繪了一幅雪天的景象以及詩人與友人相聚的情景。首聯通過描寫高閣臨江、戶牖大開的場景,以及兒童因故人到來而歡喜的情景,營造出一種歡快的氛圍。頷聯寫詩人對船隻的期待和錯覺,增添了一些懸念和趣味。頸聯描寫了雪天釣魚和飲酒的情景,表現出詩人的閒適之情。尾聯則提到題詩與雪景的融合,展現出詩人對雪景的喜愛和對清氣的感受。整首詩語言優美,意境清新,將雪景、友情、閒適的生活情趣融爲一體,給人以美好的感受。