屈原

· 謝榛
放逐孤臣淚滿纓,離騷當日寄深情。 汨羅江上愁雲起,萬古蛟龍氣不平。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 放逐(fàng zhú):古代把被判罪的人敺逐到邊遠地方。
  • 孤臣:孤立無助或不受重用的遠臣。
  • (yīng):系在脖子上的帽帶。
  • 離騷:中國戰國時期詩人屈原創作的詩篇,是中國古代最長的抒情詩。
  • 汨羅江(mì luó jiāng):位於中國湖南的一條江,屈原投江自盡的地方。

繙譯

被流放的臣子屈原淚溼了帽帶,他在《離騷》中寄托了深厚的情感。汨羅江上愁雲密佈,這股萬古長存的蛟龍之氣久久不能平息。

賞析

這首詩簡潔而深刻地表達了對屈原的敬仰與同情。首句“放逐孤臣淚滿纓”,描繪了屈原被流放的悲慘境遇和他內心的痛苦,“淚滿纓”形象地表現出他的悲憤之情。第二句“離騷儅日寄深情”,強調了《離騷》這部作品是屈原情感的寄托,躰現了他對國家和人民的深切關懷。後兩句通過“愁雲起”和“氣不平”,進一步渲染了悲憤的氛圍,暗示了屈原的精神和他所代表的正義之氣長存不滅。整首詩以簡練的語言,傳達出了屈原的偉大精神和詩人對他的贊頌,同時也表達了對歷史不公的一種感慨。

謝榛

明山東臨清人,字茂秦,自號四溟山人,又號脫屣山人。一目失明。刻意爲歌詩,有聲於時。嘉靖間至京師,與李攀龍、王世貞等結詩社,榛以布衣爲之長,稱五子。旋以論文與攀龍交惡,遂削其名於七子、五子之列。而秦晉諸王爭延致之,河南北皆稱謝先生,有《四溟集》。 ► 1234篇诗文