小築落成題壁

文寧求鬼哭,石莫補天穿。 自是奇人少,非關古聖騫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 小築:指規模小而比較雅緻的住宅,也可以指小型的建築,這裏指詩人自己建成的居所。
  • 鬼哭:這裏指文章寫得深刻、感人、有力量,能觸動人心,像能讓鬼都哭泣一樣。
  • 補天穿:古代神話中,女媧煉石補天,這裏指用石頭修補天空的漏洞,比喻挽救大局或完成艱鉅的任務。在詩中意爲難以做到如女媧補天般的偉大功績,用石頭補救也無法改變現狀。
  • 奇人:非凡的、有特殊才能或品質的人。
  • 古聖:古代的聖人。
  • (qiān):虧損、削弱。

翻譯

在這新建的小屋裏題詩於壁上,我寫文章寧願追求能讓鬼都哭泣的深刻力量,石頭也不要妄圖去做補天那樣無法完成的事。自然是世間奇特之人稀少,並非是古代的聖人有所減損。

賞析

這首詩雖然簡短,但富有深意。詩人通過「文寧求鬼哭,石莫補天穿」表達了一種務實的態度,認爲寫文章應該追求真情實感和深刻內涵,而不是追求虛浮的表面;同時也意識到有些事情是難以完成的,不必強求。後兩句「自是奇人少,非關古聖騫」則表達了對現實中傑出人才稀少的感慨,同時也說明這並不是古代聖人的過錯,暗示了時代的變化和人才培養的問題。整首詩語言簡練,意境深遠,反映了詩人對人生和社會的思考。

謝元汴

謝元汴,至肇慶謁桂王,復授兵科給事中。次年,奉命募兵平遠。桂王西奔不返,遂奉母隱居豐順大田泥塘。亂定,還居潮州郡城。母卒,披緇入臺灣,不知所終。有《燼言》、《放言》、《霜崖集》、《霜山草堂詩集》、《和陶》、《霜吟》諸集。清康熙《潮州府志》卷九上、清乾隆修《潮州府志》卷二九有傳。 ► 292篇诗文