放言市聲一東

吳門無乞地,江上聽吹簫。 怒作千夫氣,指柔五日潮。 六橋明月夜,三竺碧煙朝。 嶽墓並於墓,大招又小招。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 吳門:指蘇州或蘇州一帶。
  • 乞地:請求給予立足之地。(「乞」,qǐ)
  • 吹簫:本指吹奏簫管,這裏可能蘊含着某種意境或情感。
  • 千夫氣:形容氣勢雄壯,如同衆多人集合的氣勢。
  • 五日潮:可能指潮水漲落的一種現象或週期。
  • 六橋:在詩中應爲具體的地點。
  • 明月夜:明亮的月光照耀的夜晚。
  • 三竺:指上竺、中竺、下竺三座山的寺院。(「竺」,zhú)
  • 碧煙朝:早晨綠色的煙霧(可能是形容山間的霧氣或寺院的香火煙)。
  • 嶽墓:岳飛的墓。
  • 於墓:此處不太明確具體所指。
  • 大招:一種文學體裁,這裏可能指相關的文學作品或文化內涵。
  • 小招:同大招,可能有大小之分,具體含義需結合更多背景信息。

翻譯

在蘇州一帶沒有乞求立足之地,在江上聽着簫聲。憤怒時具有千夫般的氣勢,手指輕柔時如同控制着五日一漲落的潮水。六橋處在明月照耀的夜晚,三竺的寺院在早晨籠罩着綠色的煙霧。岳飛的墓以及那不知具體所指的墓,大招與小招(此處具體含義不太明確)。

賞析

這首詩以簡潔而富有意境的語言,描繪了一些景象和情感。詩中提到的吳門、江上、六橋、三竺等地,展現了江南的地域特色和文化底蘊。通過「怒作千夫氣,指柔五日潮」的描述,表現出強烈的情感和某種力量的掌控。明月夜和碧煙朝的描寫,增添了景色的美感和神祕氛圍。然而,詩中有些表述較爲隱晦,如「於墓」「大招又小招」,使得詩的整體含義不太容易完全理解,這也爲讀者留下了一定的思考和想象空間。總體來說,這首詩具有一定的藝術感染力,需要讀者結合更多的背景知識和文化內涵來深入理解。

謝元汴

謝元汴,至肇慶謁桂王,復授兵科給事中。次年,奉命募兵平遠。桂王西奔不返,遂奉母隱居豐順大田泥塘。亂定,還居潮州郡城。母卒,披緇入臺灣,不知所終。有《燼言》、《放言》、《霜崖集》、《霜山草堂詩集》、《和陶》、《霜吟》諸集。清康熙《潮州府志》卷九上、清乾隆修《潮州府志》卷二九有傳。 ► 292篇诗文