秦吉了

鳶猶嚇,鵲徒唶,倉庚空格磔。哀哉不能飛,起視來禽嘗嘆息。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (yuān):一種猛禽,即鷹。
  • (hè):恐嚇,威嚇。
  • :喜鵲。
  • (jiè):嘆息聲。
  • 倉庚:即黃鸝。
  • (zhé):古代的一種酷刑,這裏指鳥叫聲。
  • 來禽:即林檎,一種水果,也稱沙果。

翻譯

鷹仍在恐嚇,喜鵲徒勞地嘆息,黃鸝空自發出刺耳的叫聲。可憐它們都不能自由飛翔,只能起身看看林中的沙果,常常爲此嘆息。

賞析

這首詩通過描繪幾種鳥類的不同狀態,表達了詩人對自由的渴望和對現實束縛的無奈。詩中「鳶猶嚇」暗示了強權的壓迫,「鵲徒唶」則反映了普通人的無奈和嘆息。而「倉庚空格磔」則進一步以黃鸝的叫聲象徵了內心的掙扎和呼喊。最後,「哀哉不能飛,起視來禽嘗嘆息」則深刻地表達了詩人對於自由飛翔的嚮往,以及對現實困境的深深嘆息。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,反映了詩人對自由的渴望和對現實的不滿。

張煌言

張煌言

張煌言,字玄著,號蒼水,鄞縣(今浙江寧波)人,漢族,南明儒將、詩人,著名抗清英雄,爲人剛正不阿,能文能武,立志報國濟民。崇禎時舉人,官至南明兵部尚書。南明弘光元年(1645年),南京失守,與錢肅樂等起兵抗清。後奉魯王,聯絡十三家農民軍,並與鄭成功配合,親率部隊連下安徽二十餘城,堅持抗清鬥爭近二十年。 清康熙三年(1664年),隨着永曆帝、監國魯王、鄭成功等人相繼死去,張煌言見大勢已去,於南田的懸嶴島解散義軍,隱居不出。是年被俘,後遭殺害,就義前,賦《絕命詩》一首。清國史館爲其立傳,《明史》有傳。乾隆四十一年(1776年)追諡忠烈,入祀忠義祠,收入《欽定勝朝殉節諸臣錄》。 其詩文多是在戰鬥生涯裏寫成,質樸悲壯,充分表現出作家憂國憂民的愛國熱情。《滃州行》、《閩南行》、《島居八首》、《冬懷八首》等詩抒情言志,表現艱苦卓絕的戰鬥生活。尤其是《甲辰八月辭故里》二首及《放歌》、《絕命詩》,寫於就義之前,飽含血淚,是傳世之作。亦能文,較著名的有《北征錄》、《上延平王書》、《奇零草序》等。今有《張蒼水集》行世,與岳飛、于謙並稱“西湖三傑”。 ► 507篇诗文