(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 梵王宮殿:指佛教寺廟。
- 使節:古代指使者。
- 道林:指佛教的修行之地。
- 蕉葉綠齊:形容山路兩旁的芭蕉葉茂盛。
- 野壇:指在野外的祭壇或修行場所。
- 禪意:禪宗的意境或思想。
- 佛心:佛教中的慈悲心或覺悟心。
- 徵逐:追求,追逐。
- 朝簪:指官職或朝廷的職位。
翻譯
在靜謐的佛教寺廟中,我作爲使者乘着閒暇訪問了這片修行之地。山路兩旁芭蕉葉茂盛,綠意盎然,狹窄而幽靜;松花隨風飄落,野外的祭壇顯得更加深邃。透過明亮的窗戶和靜謐的月光,我窺見了禪宗的深意;在白石和清澈的潭水中,我感受到了佛教的慈悲心。這次重遊此地,我不再負約,不再追求官職和朝廷的榮華。
賞析
這首作品描繪了作者在白雲寺的所見所感,通過自然景物的描寫,表達了作者對禪宗和佛教的深刻理解和感悟。詩中「蕉葉綠齊山路狹,松花香落野壇深」等句,以景入情,展現了寺廟的幽靜與禪意。結尾「此地重來休負約,未須徵逐戀朝簪」則表達了作者對世俗的淡泊和對精神追求的執着。整首詩語言優美,意境深遠,體現了明代文人崇尚自然、追求心靈淨化的生活態度。