懶雲莊
隱君襟抱何蕭散,一生愛雲喜雲懶。山中結屋近雲林,長得與雲相往返。
杜陵水竹舊爲鄰,風泉滿院花草春。輞川山水不堪數,平泉樹石那足珍。
牀頭縱橫滿書卷,欲讀不讀興即倦。三年不折元亮腰,兩日一洗嵇康面。
一身天地任夷猶,等閒萬事空中浮。卷舒聚散無定所,造化真宰難去留。
人情翻覆亦堪怪,白衣蒼狗多變態。逐巖出岫縱無心,一去一來能自在。
君不見傅巖憔悴版築翁,武丁感夢圖儀容。幡然特爲蒼生起,大施霖雨應從龍。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蕭散:悠閒自在。
- 雲林:雲霧繚繞的樹林。
- 杜陵:地名,在今陝西省西安市東南。
- 輞川:地名,在今陝西省藍田縣。
- 平泉:地名,在今河南省洛陽市。
- 元亮:指東晉詩人陶淵明,字元亮。
- 嵇康:三國時期魏國文學家、思想家。
- 夷猶:從容不迫。
- 白衣蒼狗:比喻世事變化無常。
- 傅巖:地名,在今山西省平陸縣。
- 武丁:商朝第二十三代君主。
翻譯
隱士的情懷何等悠閒,一生喜愛雲,喜歡雲的懶散。在山中建屋靠近雲林,常與云爲伴,往來頻繁。 杜陵的水竹曾是鄰居,風泉環繞的院子裏花草如春。輞川的山水不值一提,平泉的樹石也不足珍貴。 牀頭堆滿了縱橫的書卷,想讀卻又懶得讀,興致一來就感到疲倦。三年不曾彎腰如元亮,兩日一次洗面如嵇康。 一身自在,任天地間從容不迫,世間萬事如同空中浮雲。雲捲雲舒,聚散無常,造化的主宰難以捉摸。 人情的翻覆也令人驚奇,白衣蒼狗變化多端。雲隨山出,隨岫入,縱然無心,一去一來卻自在。 你不見傅巖那個憔悴的築牆老人,武丁夢見他,圖畫其容貌。他突然爲了蒼生而起,大施霖雨,應從龍。
賞析
這首作品描繪了一位隱士超然物外的生活態度和對自然的熱愛。詩中,「雲」作爲隱士情感的寄託,象徵着自由與無拘無束。通過對比杜陵、輞川、平泉等地的景緻,突出了隱士對簡樸自然生活的嚮往。詩的後半部分,通過隱士與雲的互動,表達了隱士對世事變幻的淡然態度,以及對人生起伏的深刻理解。最後,以傅巖老人的故事作爲結尾,暗示了隱士雖隱居山林,但內心仍懷有對社會的關懷和責任感。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者對隱逸生活的讚美和對世事的超然態度。