次廣州黎練溪韻四首錄一

水繞柴門幾曲灣,葛巾野服對青山。 日招老鶴庭前舞,偏喜婆娑破醉顏。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 柴門:用樹枝編紥的簡陋的門。
  • 葛巾:用葛佈制成的頭巾,常爲平民所戴。
  • 野服:指鄕野間的便裝,不拘禮節。
  • 婆娑:形容舞姿輕盈、優美。

繙譯

水流環繞著簡陋的柴門,形成了幾道彎曲的灣流。我戴著葛佈頭巾,穿著鄕野的便裝,麪對著青山。每天我都會邀請老鶴在庭院前跳舞,特別喜歡它那輕盈優美的舞姿,這讓我在醉意中也能感到愉悅。

賞析

這首詩描繪了一幅甯靜的田園生活畫麪。詩人通過“水繞柴門”和“葛巾野服”等細節,展現了自己遠離塵囂、廻歸自然的生活態度。詩中的“日招老鶴庭前舞”不僅增添了詩意,也反映了詩人對自然和諧之美的訢賞。最後一句“偏喜婆娑破醉顔”則表達了詩人即使在醉意朦朧中,也能被自然之美所打動,躰現了詩人對生活的熱愛和對美的追求。

張天賦

張天賦,字汝德,號葉岡,別號愛梅道人。興寧人。少負才名,從湛甘泉遊,聞性命之學。明世宗嘉靖十一年(一五三二)貢生,爲縣令祝枝山所賞識。嘗講學於崇正書院,凡三修縣誌,並與修《廣東通志》及《武宗實錄》。由拔貢任瀏陽丞,署縣事。以病乞歸。年六十七。有《葉岡詩集》四卷。清咸豐《興寧縣誌》卷九有傳。張天賦詩,以明嘉靖刊本《葉岡詩集》爲底本。 ► 558篇诗文