題畫

· 張羽
落日四山繞,空亭面面開。 白雲如有待,山人殊未來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 空亭:空無一人的亭子。
  • 面面:每一面。
  • :特別,這裏指「還」或「尚未」。

翻譯

夕陽西下,四周山巒環繞,空無一人的亭子每一面都敞開着。白雲似乎在等待着什麼,而山中的人卻還未到來。

賞析

這首作品以簡潔的語言勾勒出一幅山中夕陽的靜謐畫面。通過「落日四山繞」和「空亭面面開」的描寫,展現了山間的寧靜與空曠。後兩句「白雲如有待,山人殊未來」則增添了一絲期待與神祕感,使讀者彷彿能感受到山中的寧靜與等待的氛圍。整首詩意境深遠,語言凝練,表達了詩人對自然景色的細膩感受。

張羽

張羽

張羽,元末明初文人。字來儀,更字附鳳,號靜居,潯陽(今江西九江)人,後移居吳興(今浙江湖州),與高啓、楊基、徐賁稱爲“吳中四傑”,又與高啓、王行、徐賁等十人,人稱“北郭十才子”,亦爲明初十才子之一。官至太常丞,山水宗法米氏父子,詩作筆力雄放俊逸,著有《靜居集》。 ► 733篇诗文